Partnerseiten:
>> weitere |
Indien > Bollywood |
Bollywood FAQ
übers. von Sabine Jonsdotter
|
Warum küssen sich die Schauspieler nie?
Wie Sie sehen können in Raja Hindustani, manchmal tun die Schauspieler
es. Die Zensur ist notorisch unvorhersehbar; niemand will riskieren, einen
Eindruck zu machen, der Familien einen Schrecken einjagen würde. Aber
es ist selten. Die Zensur ist notorisch unvorhersehbar; niemand will riskieren,
einen Eindruck zu machen, der Familien einen Schrecken einjagen würde.
Außerdem erreicht Bollywood einen unterschiedliche Zielgruppe, vom
Analphabeten und Provinzbewohner bis weltlich und städtischen Zuschauer.
Vorstellungen von Moral unterscheiden sich häufig von Gruppe zu Gruppe.
Warum also einen Kuss wagen, wenn man es leicht auslassen und somit das
Risiko von gekränkten Kunden vermeiden kann? Außerdem wollen
Schauspielerinnen weder ihre konservativen Fans verlieren noch wollen sie
ins anzügliche Kreuzfeuer der Presse kommen. So dass sie darauf zu
nicht scharf darauf auf dem Bildschirm zu küssen, und viele posaunen
ihre Weigerung stolz hinaus.
|
| |
Was bedeutet es, wenn man sich an den Ohren
zieht?
Man zieht an seinen Ohren in einer Vielfalt von sozialen Situationen,
aber hauptsächlich als eine physische Bestätigung einer falschen
Tat und als eine Demonstration der Reue um sich zu entschuldigen. Chuke
Sanam" im Begriff, Salman aus seiner misslichen Lage zu befreien, doch
die kommenden Ereignisse werden zeigen, dass ihre Entscheidung töricht
ist, ... |
| |
Was bedeutet es, wenn man die Füße
von jemandem berührt?
Die Füße einer Person zu berühren, ist ein Zeichen von normalerweise
ausschließlich Älteren gewährter Achtung, wie in diesem
Film Still From Mann, wenn Manisha Aamirs Großmutter trifft. Warum
wird dies als respektvoll betrachtete, fragen Sie ? Schön, die hinduistische
Theologie und indische Kultur allgemein, meint, dass die Füße
der am meisten verunreinigte Teil des Körpers sind, (der Kopf, der
am weitesten von dem Boden weg ist und somit, am wenigsten wahrscheinlich
damit in Kontakt kommt, ist am reinsten). Darum ziehen Sie Ihre Schuhe beim
Betreten eines Tempels aus (Ihre Schuhe sind in konstantem Kontakt mit dem
Boden gewesen), und darum auch sollten Sie nie Ihre Fußsohlen nie
auf jemandem richten sollten (sehr unhöflich)! Deshalb, jemandes Füße
zu berühren, ist ein Zeichen von immenser Achtung : Man ehrt denjenigen
so sehr so sehr, dass es sogar ein Privileg ist, seine Füße zu
berühren.
|
| |
Was bedeutet es, wenn man seine Handflächen
zusammendrückt?
In den Filmen sieht man, dass ein Schauspieler, wenn er jemandem das erste
mal trifft, seine Handflächen zusammen drückt und "Namaste"
sagt. Sie können dieses mit einem Händedruck vergleichen, wenn
Sie wollen, aber, Ihre Handflächen zusammen zu drücken, drückt
mehr Respekt als der Händedruck aus (es sei denn, Sie berücksichtigen
die Bedeutung, sich zu weigern, Hände zu schütteln, die schlimmste
von allen Beleidigungen, welche dementsprechend impliziert, dass ein Händedruck
wirklich Achtung zeigt, --, aber genug - zurück zu Bollywood)!
|
Was bedeutet es, wenn Sie mit Ihrer Hand an
oder über jemandes Kopf winken?
Im Lied "Yeh Ladka Hai Allah" in Kabhi Kushi Kabhie Gham, winkt
Shahrukh (zusammen mit anderen) mit seiner Hand (es ist normalerweise) der
Kopf der Braut und, macht dann mit seiner Hand und drückt seine Knöchel
zu seinem eigenen Kopf. Diese Handlung wehrt das "böse Auge"
durch Symbolisieren seiner Bereitschaft ab, jedes Übel, dass sie treffen
kann auf sich zu nehmen. Es ist tatsächlich eine Art, Bewunderung dafür
auszudrücken, wie schön sie aussieht (d.h. ihre Schönheit
so prächtig und ihre Ehe so vielversprechend ist, dass sie Eifersucht
und böse Wünsche auf sich zieht). Ebenso macht es die ältere
Frau in dieser Szene des Liedes "Saajanji Ghar Aaye" im Film,
Kuch Kuch Hota Hai, weil sie von Salman Khans ... ähh.. Charme überwältigt
wird. |
| |
Was bedeutet es, wenn man ein bindi auf seiner
Stirn trägt?
Seit Jahren gibt es Spekulationen in Klassenzimmern und Kaffeehäusern
ähnlichen, über die Symbolik vom "bindi. Einige Leute behaupten,
dass es das Zeichen der Ehe ist, obwohl unverheiratete Frauen "bindis"
ebenso gut tragen. Andere behaupten, dass seine Symbolik aus seiner Verbindung
zu einem Energiepunkt resultiert, oder "chakra," der sich zwischen
und über den Augen befindet. Jeder hat eine andere Meinung über
bindis ..., aber sie sind sicher zweifellos hübsch, oder? Zu Recht
singt Kajol über ihre "bindiyas" Wörter der Weisheit
in "Saajanji Ghar Aaye" des Films Kuch Kuch Hota Hai. Warnung!
Die meisten bindis sprechen nicht wirklich. |
| |
Was bedeutet es, wenn Sie rotes Zeug im Teil
Ihres Haars tragen?
Links sieht man Madhuri Dixit in der Rolle als Radha, Ehefrau von Shahrukh
Khans Gopal in Hum Tumhare Hain Sanam. Sie trägt eine zinnoberrote
Farbe am Scheitel ihres Haares, genannt "vermilion Dies hat im Gegensatz
zu dem "bindi" klare Bedeutung - sie ist verheiratet, und ihr
Mann ist lebendig.
Wenn sie verwitwet wäre, würde sie aufhören, Zinnoberrot
zu tragen. Die Legende sagt, dass diese Zeremonie begann, als es einen Anstieg
von Bräuten gab, die bei Hochzeitszeremonie entführt wurden. Der
Bräutigam würde um seine Braut kämpfen und, wenn er den Entführer
erschlug, würde er die Stirn seiner Braut mit dem But des gefallenen
Mannes beschmieren. (Es war jedoch nicht allein Aufgabe des Mannes: Der
Tradition entsprechend sollten Bräute von der Kshatriya Klasse ein
Messer am der Hochzeitstag tragen, um zu helfen, ihre Tugend zu verteidigen)
. Hindi Filmemacher lieben das: beobachten Sie einige Actionfilme, und sein
Sie sicher, dass Sie sehen werden, wie der Held das Blut des Verbrechers
in das Haar seines Geliebten schmiert. |
| |
Was bedeutet es, wenn Sie jemandem mit Ihrem
Daumen zuwinken?
In dieser Szene von Jaanwarwaren sind Akshay und Karisma, Sekunden davor
sich fast zu küssen und werden von den wedelnden Daumen von Mithochzeitsgästen
gerügt. Eine Faust zu machen und Ihren Daumen zu hochzuheben, wie im
Western, "Thumbs-up!" dann damit zurück und hervor winkend,
wird als eine "Schande über Sie" Geste verwendet; auch, gelegentlich
als ein "nah nah" - Äquivalent zu der alten, jemanden an
der Naseziehen-Geste, obwohl diese besondere Geste im Westen vor wenigen
Jahrhunderten aus der Mode kam. |
| |
Was bedeutet es, wenn Sie jemandem Kohle auf
die Wange von geben?
Wenn jemand, besonders schön aussieht, wird angenommen, dass er viel
Eifersucht auf sich zieht. Einen schwarzen Punkt auf sein Gesicht zu legen,
wie ein behelfsmäßiger "Makel" dient dazu, das böse
Auge abzuwehren, das sonst von der Vollkommenheit angezogen werden könnte.
Dies wird am häufigsten bei Babys, aber auch gelegentlich bei Frauen
getan, wenn sie besonders schön angezogen sind. Bharatanatyam Tänzer
tragen zum Beispiel gelegentlich eins während einer Darbietung. In
der Szene links, während des Lieds "Aankhiyon ki Gustakhiyan"
in Hum Dil DE Chuke Sanam, schmiert Aishwarya einen Fleck Kohle auf Salmans
Lippe als ein Kompliment für seinem Charme. |
| |
Was bedeutet es, wenn Sie eine Lampe auf einem
Tablett schwenken?
Normalerweise tritt dies in zwei verschiedenen Fällen in Filmen auf:
um einen Gast zu grüßen und um Gott zu verehren. Im letzteren
Fall, wird mit einer Lampe oder einem brennenden Gericht von geschmolzener
Butter (ghee) in kreisförmigen Bewegungen um die Abbildung einer Gottheit
herum gewinkt - eine "aarti" genannte Zeremonie Die Person, die
das Tablett schwenkt, macht ein Angebot vom Inhalt des Tabletts an Gott.
Oftmals sind dort auch Süßigkeiten auf dem Tablett; nachdem diese
Süßigkeiten Gott angeboten worden sind, werden sie Kirchgängern
als sakrale Nahrung oder "prasad" Dem Tablett wird vor Menschen
als eine Art Bestätigung gewinkt, dass sie als Gäste angenommen
werden, dass sie sakral sind. Sie auf diese Art zu grüßen, bestätigt
ihre göttliche Natur und übermittelt dass es eine Ehre ist, dass
sie einen Besuch machen. In der Szene oben von Kuch Kuch Hota Hai ehrt Kajol
ihren Verlobten auf diese Art, weil er als zukünftiger Ehemann, eine
Art Gott für sie ist (wenigstens bis Shahrukh auftaucht).
|
| |
Was bedeutet es, wenn Sie nur Ihren kleinen
Fingerfinger hochheben?
Es bedeutet, daß Sie zur Toilette gehen müssen, ... oder, im
Falle von Dilwale Dulhaniya in der Szene von Le Jayenge, dass Sie gerade
gegangen sind. Dies erklärt Kajols schockierten Ausdruck: sie hat gerade
Shahrukh gefragt, wofür er so lang in dieser Kirche gebraucht hat,
die sie besucht hatten. Seine wortlose Antwort veranlasst sie, zu kreischen,
"in der Kirche ? !"? |
| |
| Und was ist auf mit den Verwandschaftsbeziehungen?
Hey, es ist Indien, die Heimat des Gemeinschaftsfamiliensystems. Wenn
Ihre Eltern, Ihre Söhne und ihre Ehefrauen und Kinder alle unter
Ihrem Dach leben, würden Sie alle eine bessere Beziehung haben.
Glauben Sie es oder nicht, diese Liste umfasst nur die am häufigsten
bei Filmen verwendeten Endungen. Wenn Sie also das 'jee' am Ende des Wortes
angesetzt hören: dieses Suffix wird verwendet, um Achtung vor der Person
zu zeigen. |
| |
|
|
| pita, abba, baabul |
|
Vater |
| maata, amma, maa |
|
Mutter |
Beta |
|
Sohn |
| beti |
|
Tochter |
| bahin, bahana |
|
Schwester |
| didi, jeejee |
|
ältere Schwester |
| bhai, bhaiyya |
|
Bruder |
bhaabhi, jeejee |
|
die Ehefrau des erfahrenen Bruders |
| jeejaa |
|
der Ehemann der großen Schwester |
| daada, baaba (daadii) |
|
väterlicher Großvater (Großmutter) |
| naana (naanii) |
|
mütterlicher Großvater (Großmutter) |
| pati |
|
Ehemann |
| patni, biwi, bibi |
|
Ehefrau |
bahu |
|
Schwiegertochter |
| daamaad |
|
Schwiegersohn |
| sasur |
|
Schwiegervater |
| saas |
|
Schwiegermutter |
samdhii |
|
Vater der Tochter oder des Schwiegersohns |
| samdhin |
|
Mutter der Tochter oder des Schwiegersohns |
| jeth (jethaani) |
|
Ehemann ist erfahrener Bruder (seine Frau) |
| devar (devraani) |
|
Ehemann ist kleiner Bruder (seine Frau) |
| nanad |
|
die Schwester des Ehemannes |
| pota, poti |
|
die Kinder des Sohns (die männlichen, sind weiblichen) |
| naatii, naatin |
|
das Kinder (m, f) der Tochter |
| maamaa (maamii) |
|
mütterlicher Onkel (seine Frau) |
| mausii (mausa) |
|
mütterliche Tante (ihr Mann) |
| chacha, kaaka (chachii, kaakii) |
|
Vater ist jüngerer Bruder (seine Frau) |
| taa ' uu (taa ' ii) |
|
Vater ist erfahrener Bruder (seine Frau) |
| phuuphii (pron. poopii), bu ' AA |
|
väterliche Tante |
| phuuphaa d |
|
er Ehemann der väterlichen Tante |
| bahano ' ii |
|
der Ehemann der Schwester |
| saala |
|
der Bruder der Ehefrau (auch eine von Männern zu Männern
verwendete Beleidigung: impliziert, daß sie fleischliche Beziehungen
zur Schwester des Mannes gehabt haben) |
| saalii |
|
die Schwester der Ehefrau |
| |
|
|
|
Und was ist auf mit den wiederkehrenden
Titel Wörtern?
Einige Leute haben nach einem rundown von weithin bei Filmtiteln verwendeten
Wörtern gefragt, so dass hier einiger der beliebtsten mit Übersetzungen
sind.
|
| |
|
|
| dil |
|
Herz |
| pyaar, ishq, muhabbat, prem |
|
Liebe |
übertreiben Sie, summen Sie |
|
wir; auch verwendet, um 'I' zu bedeuten |
| Hauptleitung |
|
Ich |
| tu, tum, aap |
|
Sie (in Bestellung, Formalität aufzusteigen) |
| kabhi, kabhi kabhi |
|
manchmal |
| mera, meri |
|
mein, graben |
| tera, teri |
|
Ihr, Ihres |
| hamara, hamaara, hamari, hamaari |
|
unser, unseres; verwendet auch, um zu bedeuten, 'mein' |
| kya |
|
was (verwendet man auch, um anzuzeigen, daß eine Frage gefragt
wird) |
sanam, jaanam, jaan, jaanejaan |
|
Liebling, Liebling |
| chori, chori chori, chupke se |
|
in Geheimnis; still |
| huun, ho, hai, hain |
|
gespannte Konjugationen vom Verb 'hona, 'das bedeutet', um zu sein'
|
| tha, thi d |
|
Vergangenheitskonjugationen vom Verb 'hona, 'das bedeutet', um zu
sein' |
| kuch, kuchh |
|
etwas, etwas |
| koi, koii |
|
irgend jemand, irgendwelche, etwas, jemand |
| kahaan |
|
wo |
| kaun |
|
wer |
| kaisa, kaise |
|
wie, welche Art |
| gaya, gaye, gayii, ga ' ii |
|
Vergangenheitskonjugationen von 'jaana, 'das bedeutet', um zu gehen';
Verb wird auch benutzt, um anderen Verben einen Sinn für Unmittelbarkeit
hinzuzufügen. |
| |
|
|
|
| Quelle: Bollywhat.com |
| |
| weiterer interessanterLink: India-FAQ
(dt.) |
| |
| |
Diese
Fan-Seite wurde im Oktober 1999 von Kirstin
Tanger erstellt.
Inhalte und Bilder auf dieser Seite werden ausschließlich zu nichtkomerziellen
Zwecken verwendet. Die Rechte daran verbleiben bei den jeweiligen Autoren
und Urhebern. Verwendung nur zum privaten Gebrauch.
|
|
 |
|